Но принимая во внимание...
Однако по-белорусски в быту говорят 41% белорусов, по-русски около 60. Если же взять все население страны, то в доме по-белорусски говорит 36,7 и по-русски 62,8%. В Минске эти цифры составляют, соответственно, 12,9 и 86,9%. Таким образом, возможно констатировать наличие двух типов отношений большинства к меньшинствам: в одном случае это отношения белосов к другим народам страны; во втором отношение русскоязычной большинства страны к ее белорусскоязычной части, которая количественно и статусного (несмотря на формальное двюмове) составляет меньшинство. В таком ключе проблема межкультурных отношений в Бельгии в отечественной литературе пока не поднимался и поэтому требуе дальнейшего осмысления. Но принимая во внимание то, что институт туцыянальныя структуры государства (образование, средства массовой информации и т.д.) функционируют на русскоязычной основании, к тому же русский язык доминирует в сфере общественного быта, есть падставы к мнению о преимуществе в сегодняшнем белорусском обществе стве ассимиляционных тенденций над партнерскими отношениями, в результате чего само существование белорусскоязычной меньшинства с течением времени может оказаться под знаком вопроса. Анализ позиций меньшинств относительно большинства выражается в категориях латэизацыи (сокрытия) идентичности; сегрегации (Самоизоляции); маргинализации; ассимиляции и интеграции (как двух путей приспособления к культурным образцам большинства; в первые Сим случае меньшинство присваивает образцы большинства, во втором усваивает, сохраняя собственные); аккомодации (слияние меньшинства с большинством через брачные отношения); свободной экспликации Миншестью культуре; культурного партнерства как основания к созданию плюралистического общества. Эти категории отлюстровваюць спектр ситуаций меньшинств, которые могут колебаться от конформизма к нонконформизма.